遊戲產業歷史故事【03】差點變成盜版的 P 遊戲

說起台灣的遊戲產業史,就不能不提起早期的盜版時期,那時的 S 公司和 K 公司,正是這個盜版時期的主要業者。雖然後來 S 公司開始積極的轉型,慢慢的開始支付權利金給原廠,不過身在台灣,想和世界各地的遊戲公司取得授權還是有其難度。也因此,一些無法授權的遊戲,還是維持著盜版的模式在出版著。

在台灣很受玩家喜愛的美少女遊戲 P ,其實差一點就會以盜版的模式推出。當時,日本市場的電腦系統採用的是和台灣所用的不同,因此那個時期,雖然很多人都想代理日本遊戲,不過受到系統不相容的問題而一直沒有實際的實行。有一次,K 公司的老闆到日本去了一趟,居然發現了這款 P 遊戲的 PC 版。雖然遊戲中全是日文,不過遊戲卻是在 DOS 模式底下就可以執行,帶著這套稀有的遊戲,K 公司的老闆回到了台灣。

在那個時期,台灣的遊戲公司還沒有和日本遊戲廠商打交道的經驗,但為了要出版這款遊戲,K 公司的老闆還是想辦法將傳真發了出去,想看看日本廠商是否有意願將這款遊戲授權。

就這麼等了好一段時間,日本那邊一直沒有回應,以為已經沒有希望的 K 公司老闆,於是又打起了『盜版』的計劃,為了避免日後的麻煩,還特別生產了『另一種規格』的包裝盒,準備日本方面再沒有連絡就直接開始生產盜版。

誰知道就在遊戲手冊、包裝盒都準備好了,也都已經隨時可以生產的時候,日本方面居然傳回了願意討論遊戲授權代理的回應,這下子原本的計劃就這麼暫停,那些生產出來的盜版手冊、包裝盒就這麼成為倉庫裡的庫存,而這套美少女 P 遊戲,也就在日本方面授權後,改版為中文的遊戲上市,成為 K 公司日後非常重要的收入。

One comment

Leave a Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *